Sappiate che il fatto di essere abituati ad esprimersi in una lingua per assuefazione provoca una grande influenza sul nostro cervello e sul nostro comportamento, ma ugualmente sulla nostra pratica religiosa, in modo evidente.
Da ciò risulta la ricerca di una certa identità rispetto al “tronco” di questa comunità che è costituito da [le prime generazioni] tra i compagni e coloro che li hanno seguiti.
Questo rapporto non farà altro che migliorare il nostro ragionamento, la pratica della religione e il nostro comportamento.
In più la lingua araba è l’essenza stessa dell’islam e il suo apprendimento è un obbligo religioso.
In effetti, la comprensione di Corano e Sunna è obbligatoria e ciò non è possibile se non avendo acquisito in precedenza la lingua araba, e cioè i mezzi che sono necessari per soddisfare questo dovere religioso divengono essi stessi obbligatori.
Ci sono, tra questi obblighi, quelli che spettano a tutti gli individui [fard ‘ayn] e altri che riguardano la comunità [fard kifâya] e dunque, se alcune persone li soddisfano, il resto della gente ne è esentato.
E’ il significato di ciò che ha riportato Abu Bakr Ibn Abî Shaybah che ha detto:
<< ‘ Isa Ibn Yunes ci ha detto che Thawr ha detto di ‘Umar Ibn Yazid che ‘Umar ha scritto a Abu Musa Al Ash’ari, Radi’aLlahu ‘Anhu, per dirgli:
“Imparate la sunna e imparate l’arabo; analizzate (grammaticalmente) il Corano, poiché è in arabo”.
Secondo un altro hadith, rapportato da ‘Umar, Radi’aLlahu ‘Anhu, egli ha detto:
“Imparate l’arabo poichè questo fa parte della vostra religione e imparate la scienza dell’eredità poichè questo fa parte della vostra religione” >>.
وقال شيخ الإسلام ابن تيمية –رحمه الله – : واعلم أن اعتياد اللغة يؤثر في العقل ، والخلق ، والدين تأثيرا قويا بينا، ويؤثر أيضا في مشابهة صدر هذه الأمة من الصحابة والتابعين، ومشابهتهم تزيد العقل والدين والخلق.
وأيضا فإن نفس اللغة العربية من الدين ، ومعرفتها فرض واجب، فإن فهم الكتاب والسنة فرض، ولا يفهم إلا بفهم اللغة العربية، وما لا يتم الواجب إلا به فهو واجب .
ثم منها ما هو واجب على الأعيان، ومنها ما هو واجب على الكفاية.
وهذا معنى ما رواه أبو بكر بن أبي شيبة حدثنا عيسى بن يونس عن ثور عن عمر بن يزيد قال كتب عمر إلى أبي موسى الأشعري رضي الله عنه أما بعد فتفقهوا في السنة وتفقهوا في العربية وأعربوا القرآن فإنه عربي.
وفي حديث آخر عن عمر رضي الله عنه أنه قال تعلموا العربية فإنها من دينكم وتعلموا الفرائض فإنها من دينكم
وهذا الذي أمر به عمر رضي الله عنه من فقه العربية وفقه الشريعة يجمع ما يحتاج إليه لأن الدين فيه فقه أقوال وأعمال ففقه العربية هو الطريق إلى فقه أقواله وفقه السنة هو الطريق إلى فقه أعماله
(اقتضاء الصراط المستقيم 1/424)
Cheikh Ul-Islam Taqiyud-din Ibn Taymiyyah – الشيخ الإسلام بن تيمية